Erkennungsmarke Inf Nachr. E.u.A. Kp 22 - Gumbinnen 151. Div / 1. Inf Division

Artikel-Nr.: 20970

Auf Lager
innerhalb 3 Tagen lieferbar

30,00
Preis inkl. MwSt., zzgl. Versand


Verfügbare Versandmethoden: Versand Inland GROSS Brief per Einschreiben DHL, Versand Inland Paket DHL, Shipping Europe Great letter by registered mail, Shipping cost Europe package, Shipping Worldwide Great letter by registered mail, Shipping Worldwide Package

Originale Erkennungsmarke Inf nachrichten Ers. Kp Infanterie Rgt 22 - Gumbinnen, Zink Marke etwas korrodiert

Das Bataillon wurde am 26. August 1939 in Gumbinnen aufgestellt. Das Infanterie-Ersatz-Bataillon 22 unterstand der 151. Div und stellte den Ersatz für die 1. Inf Div. , September 1940 wurde das Bataillon nach Josefstadt verlegt. Juli 1941 wurde das Bataillon nach Gumbinnen zurück verlegt. Oktober 1942 wurde das Bataillon in je ein Infanterie-Ersatz-Bataillon 22 und ein Reserve-Infanterie-Bataillon 22 geteilt. Das Reserve-Infanterie-Bataillon 22 verlegte nach Weißrußland und wurde dort der 141. res.Div unterstellt. Oktober 1942 wurde das Bataillon zum Grenadier-Ersatz-Bataillon 22 umbenannt. Am 7. November 1942 wurde auch das Reserve-Bataillon zum Reserve-Grenadier-Bataillon 22 umbenannt. Am 24. Dezember 1942 wurde das Ersatz-Bataillon wie das Stamm-Regiment erneut umbenannt. Diesmal wurde es zum Füsilier-Ersatz-Bataillon 22. Das Reserve-Grenadier-Bataillon 22 lag im Dezember 1943 in Minsk. Das Ersatz-Bataillon wurde im Februar 1944 zum Füssilier-Ersatz- und Ausbildungs-Bataillon 22 erweitert. Das Reserve-Grenadier-Bataillon 22 wurde am 28. Januar 1944 zur Aufstellung der Schatten Division Wahn verwendet und aufgelöst. Das Ersatz- und Ausbildungs-Bataillon war 1945 zuletzt in Braunsberg stationiert und wurde dort aufgelöst.

Die Marke stammt aus einem Hortfund Kriegsgefangenenlager - dort wurden den Gefangenen meist alles abgenommen so auch die Marken, es werden von uns keine Marken von Gefallenen angeboten

The tag comes from a prisoner-of-war camp - there everything was mostly taken from the prisoners, including the stamps. We do not offer any stamps for fallen soldiers

 

Diese Kategorie durchsuchen: Erkennungsmarken